wish to translate Chinese but no way to go that link, maybe the link is blocked by China Gov, , so bad.
-> Help Translate Chess.com Text into Other Languages
I can translate to and from Arabic, so am at your service if needed, and yes it's my native tongue besides Persian (not the official dialect, though I do understand it).
Been waiting for ages for such a project to start! all the best Erik.
Why do we have to include our usernames? I'm translating chinese...
maybe youl get a prize if you are chosen! :)
wish to translate Chinese but no way to go that link, maybe the link is blocked by China Gov, , so bad.
Yes, same to me :(
bump :) seriously - if you speak a second language, please participate!
What about the Irish language??
I wish they have Korean. I cannot be fluent in American languages. You can most likely tell.
Please do not insult my Korean talk. Koreans, message for you.: Jouyong ha.
I guess you don't want Icelandic (300,000 speakers) but if you do then I'm in!
Hey, I'm not Korean, but I'm Isabelle Lee (Bellz245)'s friend. I am very fluent in English, Russian, and Italian. I hope that you guys can understand her pain...
Anyways, may all of you live to see the day you die. TEEHEE!
Have a good time playing chess. PLAY ON!!!
I also agree with the comment above by klandri. Sometimes, people choose the "famous" languages and leave all of the others behind. I bet most of you can relate to this feeling.
You could say that I don't exactly feel your pain, because I speak multiple languages, but you get my point....
right?
Always going to love chess,
Isabella
Another thread by whoever with hardly any substance to it.
All we are asked to do is translate: " ready to play chess" in a few languages!~!~!????
Is this the kind of idiotic translation that chess.com is looking for????
Better to call a translatation company and pay for it for ouch such a simple translation.
If there was more content, meaning more things to translate, then perhaps it would be worthwhile.
Better pay for the service than try to read and select the proper translation when chess.com has no clue and waste enourmous time to try to figure out something that they have no clue about.
A complete waste of my time and more for chess.com that is still counting pennies to meet the budget at the end of the month.
This is where the money in the budget is lost at chess.com.
Useless time spent on posting a forum, and more useless to try to sort out.
I will leave the decision and conclusion to our experts at chess.com and do hope that wisdom is in their cards. You have to know when to fold...Kenny Roger..
thanks for the business advice paul. helpful as usual. i appreciate the constant reminders that i have ZERO idea what i am doing.
I can help you with translating into Chinese (mainland), but the problem is I get "connection interrupted" everytime I click on the link. What to do? By the way, I'm not a native speaker but my wife is.