quella ultima ferita perchè ho pensato di giocare veramente bene e stavo vincendo anche dopo la regina "sac"
Ok, Cyrus:
1. Why does it show up as Italian? I literally opened up Google Translate so I could know what you said.
2. I second the notion of "deadweight" and "embarrassment." I disagree with "redeemer."
3. Consider yourself judged.
1. i didn't even notice it showed up as italian, but i guess that's a fun translation exercise for the reader
2. it says redeemer because i won handily in that game
3. consider yourself a second-rate player when compared to me
quella ultima ferita perchè ho pensato di giocare veramente bene e stavo vincendo anche dopo la regina "sac"