Forums

-> Help Translate Chess.com Text into Other Languages

Sort:
oldskoolnl

Submitted another Dutch translation. I used "Aanmelden" as well instead of "Inloggen". The first is a literal translation, the second does probably make more sense to most people though, since "Aanmelden" can also be interpreted as signing up, rather than signing in.

Sharsan

I can help you with Portuguese

X_Storm_X

Hello!! i can translate in hebrew and russian!

erik

thanks - sorry, we can't support all languages quite yet!

Mendyal

Could help with german and french.

LueTarek93

no arabic language (it isnot fair)

Jon_MaL

I can help if there is a Filipino (Philippines national language) there.

EagleAA

What about Arabic more than (300) Millions speaks it in ME alone

turupalte

mi a bajotok ?

Godefroy_de_Bouillon

My native language is french

uri-h
Boring304 wrote:

what about hebrew?


 גם ערבית לא ברשימה. החליטו לדפוק ת'מזרח התיכון כולו בעסקת חבילה נייטרלית  Wink

jankoboy

serbian language?

trademarks1419

no TAGALOG? I can help you with that...a lot of Filipinos here and would be great if our native language is included.

jreyes33

I've submitted my translations to spanish. Good luck with that.

Melkor_14

I helped in portuguese, but is brazilian portuguese not portugal portuguese. I don´t know if it is what you want

RayDuqueIII

Okay, but there is no Filipino up there. The Filipino language is Tagalog.

mido_2010

arabic language

Conifer

Huttese

chessman_calum
izak_G wrote:

Afrikaans??


 I speak as much as "mai nam is calum" :-)

Daniellx

I would translate it into German but you must decide if it should be more personal or formal. For example: "Bist du bereit Schach zu spielen?" or "Sind Sie bereit Schach zu spielen?". Both are OK. Variation 1 is used between friends. I would prefer the personal version. We are meeting each other here to play chess and not for business purposes.

Do you translate the buttons too? (for example: save = speichern?)

This forum topic has been locked