
AVALOKITESHVARA MANTRA
Avalokiteshvara mantra Oṁ Mani Padme Hūṁ
This is probably the best known Buddhist mantra.
Avalokiteshvara’s name means "The Lord Who Looks Down (in compassion)."
In Tibet, Avalokitesvara is known as Chenrezig, and the Dalai Lama is said to be an emanation of this Bodhisattva. In the far east, Avalokiteshvara turned into the female Bodhisattva, Kuan Yin (Chinese) or Kannon (Japanese).
Avalokitesvara is also popularly known as Padmapani, or "Holder of the Lotus."
Om has a mystical meaning — suggesting primordial reality. Mani means jewel, while Padme means lotus. Hum, like Om, has no conceptual meaning. Overall, the mantra is suggestive of the bringing together of the qualities of wisdom (the lotus) and compassion (the jewel).
Just as the lotus can exist in muddy water without being soiled, so wisdom can exist in an impure world without becoming contaminated.
The mantra is often “translated” as “Hail to the jewel in the lotus” but the Sanskrit simply can’t mean that. The central element, manipadme, seems properly to be a name, Manipadma (“The Jewel Lotus One”) with the -e ending signifying the vocative case, meaning that Manipadma — is being invoked (“O Jewel Lotus One”). If this is the case, assuming that the mantra is in classical Sanskrit, then Manipadma would have to be a feminine figure, but it’s unknown which figure that would be! Some have suggested that it might be an invisible consort of Avalokiteshvara. If the mantra was originally in a non-Sanskrit language with different grammatical rules, however, and the vocative -e ending was applicable in that language to a masculine figure, then Manipadma could be Avalokiteshvara himself. The mantra would them mean “Om, O Jewel Lotus One, Hum” — the “Jewel Lotus One” being Avalokiteshvara.
And the Dalai Lama points out that just as a jewel can relieve poverty, so the compassionate mind takes away the poverty of unhappiness that exists in the world and replaces it with the wealth of wellbeing.
This mantra is very widely chanted in Tibet, and not only chanted but carved onto stones, printed onto flags, and embossed onto prayer wheels. The illustration above shows the mantra’s six syllables, which from left to right are: Om Ma Ni Pa Dme Hum.
According to legend, Avalokiteshvara made a vow, in the presence of the Buddha Amitabha, to manifest in all the realms of existence in order to save all sentient beings. He also vowed that if he were to lose his compassion for even a moment, that he would shatter into a thousand pieces.
At one time, having worked tirelessly for the welfare of beings, Avalokiteshvara, at Amitabha’s prompting, looked back and saw that there were still uncountable beings suffering in samsara. At that point he became discourage, fainted, and shattered into a thousand pieces. Amitabha gathered up the pieces and reassembled them into a form with thousand arms and eleven heads.
The eleven heads symbolize the eleven directions of space, suggesting that Avalokiteshvara’s compassionate gaze is infinite in scope. Each of the thousand hands, which are arrayed like an aura around the standing figure of Avalokiteshvara, has an eye in the center of the palm, suggesting that his beneficial activities are informed by transcendental wisdom. Many of the hands bear implements, suggesting the skilful means that Avalokiteshvara employs in saving sentient beings from the sufferings of samsara.
Although he is associated with compassion, Avalokiteshvara is, like all Bodhisattvas, symbolic of wisdom as well. He is connected with the Heart Sutra in particular, and that text is in fact a teaching he gave on the topic of emptiness (shunyata) to Shariputra. He is also associated with the Lotus Sutra.
Avalokiteshvara is the spiritual father of Tara, who is said to have been born from a lotus that grew in a lake formed by the tears he shed as he gazed in compassion at the infinite sufferings of the world.