用戶協議

以下翻譯文本僅供您閱讀的方便。唯一合法有效的版本以 英文形式呈現。
最後一次更新:3月 25, 2026

PLEASE READ THESE TERMS AND CONDITIONS (TERMS or AGREEMENT) BEFORE USING THE SERVICES (AS DEFINED BELOW).

THESE TERMS REQUIRE YOU TO ARBITRATE ANY DISPUTES YOU HAVE WITH US AND YOU WAIVE THE ABILITY TO BRING CLAIMS AGAINST US IN COURT, TO HAVE ANY DISPUTE HEARD BY A JUDGE OR JURY, OR TO BRING ANY CLAIMS AGAINST US IN A CLASS ACTION FORMAT. SEE Section 7(F) (Opt-Out) TO LEARN HOW TO OPT-OUT OF MANDATORY ARBITRATION.

THESE TERMS ALSO INCLUDE A WAIVER OF YOUR RIGHT TO BRING A CLASS ACTION LAWSUIT AGAINST US AND A RELEASE OF ALL CLAIMS AGAINST US THAT MAY ARISE OUT OF YOUR USE OF OUR SERVICES.

歡迎訪問Chess.com!

簡單地說:尊重他人,尊重法律,享受自己!

The website Chess.com, (the “Site“) along with all related content, features, mobile and web applications (“Apps“), and other services (collectively with the Site and the Apps, the “Services“) are brought to you by Chess.com LLC (hereinafter referred to as “Chess.com“ or the “Company“). By purchasing a subscription to the Services, registering an Account for, or just using the Services, you acknowledge that you have read and understand these Terms, and agree to be bound by them. Both these Terms and separate terms of service or sale documents may apply to your use of the Services or to a sweepstake, service, or product offered via the Services (Additional Terms). To the extent there is a conflict between these Terms and any Additional Terms, the Additional Terms will control unless expressly stated otherwise.

In these Terms, you refers to Users (as defined below) of the Services and purchasers of Accounts (as defined below). An Adult is a person of lawful age under the laws applicable to the location in which the person resides and who can lawfully enter into a contract. By purchasing a subscription to, registering for, or using the Services, you represent and warrant that you are an Adult or are acting with parental or guardian consent.

This is a legally binding agreement between you and us. Our Fair Play Policy, Subscriber Agreement, Community Policy, Competitive Events Policy, Giveaways, Games of Chance and Sweepstakes Policy, Courses Terms, and Gift Membership Service (the “Other Policies“) are all fully integrated into these Terms, meaning that by accepting these Terms, you also accept the Other Policies. If you are unable to access any of the Other Policies using the links above, please notify us at https://chess.com/support. Further, our Privacy Policy describes how we collect, handle and use the information you provide to us when you use the Service.

To enter into this Agreement, use the Services, and/or create an account with us, you must be at least 13 years of age. If you are not of legal age in your jurisdiction (but are at least 13 years of age) then your parent or legal guardian must consent to this Agreement on your behalf prior to your use of the Services and you may only use the Services with the consent and involvement of your parent or legal guardian. If you know of someone under the age of either 13 or the legal age in their jurisdiction (whichever is older) who is using the Service -- or has created an account with us -- and they are doing so without parental or guardian consent, then please notify us at https://chess.com/support. We do not ask you for your birth date, if you use the Service or create an account with us, then you are affirming that you meet these requirements and we are permitted to reasonably rely on this affirmation.

These Terms, the Other Policies and our Privacy Policy may be updated or modified from time to time and are effective upon posting so you should check this page regularly to look for any changes. If you continue to use our Services, then you are telling us that you continue to agree to any changes to these agreements and policies. We are not required to notify you in the event that we change any of our policies unless the laws of where you reside require us to notify you.

要點總結

You should read the entirety of these Terms and Conditions and also our Privacy Policy and the Other Policies but here are some key points:

  • 每個帳戶分配給單個用戶,僅供個人使用,非商業用途。
  • 您同意在使用本服務時不從事任何非法活動或傷害他人。
  • 通過激活會員帳戶,您同意我們可在您之前的訂閱結束後的第二天自動為您的訂閱續訂相同的訂閱期限,並且對於會員帳戶,您授權我們向您收取訂閱期限的費用,除非您在續訂日期之前通過第1(D)(iii) 條(訂閱取消) 中所述的程序取消您的帳戶。
  • YOU AGREE TO ARBITRATE DISPUTES ON AN INDIVIDUAL BASIS RATHER THAN GOING TO COURT as set forth in Section 7 (Arbitration and Dispute Resolution).
  • 您使用服務的方式是"按原樣提供",沒有任何擔保,並且不會導致我們承擔責任,正如第8節(免責聲明)和第9節(責任限制)所規定的那樣。

目錄

1. 帳戶、密碼和付款

2. 服務所有權和許可

3. 提交的內容

4. 服務和內容使用限製

5. 鏈接到或嵌入我們的服務

6. 管轄法律

7. 仲裁與爭議解決

8. 免責聲明和保證

9. 責任限製

10.賠償

11.侵權政策和報告程序

12.無線功能

13.提交意見

14.一般規定

1. 帳戶、密碼和付款

A. 帳戶類型

A User is capable of using some of our Services for free and also subscribe to become a member.A User does not need to be a Member to use our Services. A Member who subscribes to one of our Accounts is capable of using a larger portfolio of our Services which will depend on the applicable Account subscription terms. The provisions of this policy apply to all Accounts.

會員帳戶

會員帳戶是由我們或通過我們的關聯公司提供的,專為家庭使用而設計的帳戶,不屬於本條款中提及的其他類型的帳戶。一個會員帳戶只能由一個用戶使用。

禮品帳戶

我們提供購買預付、不可退款、不可轉讓的會員帳戶使用權作為可選禮物(禮品帳戶)。有關適用的條款和條件,請參閱我們的禮品會員服務政策

B. 密碼和帳戶訪問

Every Account has one designated User who must be a person of lawful age under the laws applicable to the location in which the person resides and who can lawfully enter into a contract. You are responsible for maintaining the confidentiality of your password and Account information. You agree that: (a) you will provide the required registration information and keep your Account information up to date; (b) you are solely responsible for all activities that occur under your Account; (c) you will notify us immediately of any unauthorized Account use; (d) we are in no way responsible for any loss that you may incur as a result of any unauthorized use of your Account and password; and (e) you will not sell, transfer, or assign your Account or any Account rights. If we learn that an ineligible User has created an Account, we may seek confirmation of the User's status or deactivate the Account, without notice to the ineligible User.

C. 帳戶註冊

A User must register an Account by: (a) providing the required information as prompted by our registration form; and (b) maintaining and promptly updating the Registration Data to keep it current and complete. If you fail to provide the required registration, or if we have reasonable grounds to suspect that your Account has been created for an improper purpose or in violation of these Terms, we may suspend or terminate your Account and refuse any and all current or future use of the Service.

D. 賬戶費用

對於某些類型的帳戶,我們可能會收取費用,例如帳戶費或訂閱費。所有費用的生效時間依據當時的支付條款規定的費用或收費生效時間計算。我們可能會提供促銷訂閱,以免費或特殊折扣價格訪問服務。如果您註冊了試用訂閱,您使用服務的權利將受到試用條款的限制,並將根據您的試用安排和/或任何適用的其他條款的規定終止或續訂。請注意,對於現有訂閱的用戶,在價格下降或新用戶的促銷活動中,我們不提供價格保護或退款。未能支付任何費用可能導致您無法訪問或使用服務。

(i) 授權收取服務費用

You must either use a credit card or other payment mechanism accepted by us (for example, PayPal, Apple's AppStore, Google Play Store, etc.) (Pay Mechanism) to activate and maintain a paid Account. You authorize us to charge you through the Pay Mechanism that you use when registering for an Account. You will also be responsible for charges (including applicable taxes) for any products or services that you order that are offered for sale through the Services. All prices quoted for products or services are exclusive of tax, unless otherwise stated. Please note that we may take steps to verify your Pay Mechanism, which may include initiating a small (usually about $1.00 or so) authorization to your Pay Mechanism, even if you receive a free trial, which test authorization will be promptly reversed within the time period required by payment network rules. If we do not receive payment from the Pay Mechanism you use, you agree to pay all amounts due hereunder upon our demand and will be solely responsible for any dispute with your payment provider. Should the Pay Mechanism provided initially be declined for insufficient funds or any other reason, we reserve the right to attempt to recharge the Pay Mechanism in full or in lesser installments of the initially incurred charge for the duration of the Account subscription you selected and for up to an additional 90 days. You will not be charged more than the amount for which you purchased your Account subscription. You will be solely responsible for all overdraft fees and/or penalties that may be assessed by your payment provider. We use a third-party service provider to process payments on our behalf. You acknowledge and agree that in the event the third-party payment processor experiences a data breach that affects your information through no fault of ours we will in no way be responsible or liable to you for any such breach.

(ii) 訂閱和續訂

通過激活會員帳戶,您同意我們可以在您之前的訂閱結束後的第二天自動更新您的訂閱,續訂相同的訂閱期限。您授權我們就訂閱期限向您收取費用,除非您在續訂日期之前通過下文訂閱取消部分中所述的程序取消您的帳戶。我們將使用支付機制每年、每月或其他適用期間(取決於您選擇的期限)按當時的適用價格向您收取費用。

(iii) 取消訂閱

Unless you purchased your subscription(s) through the Apple AppStore or the Google Play store, to cancel any subscription and avoid future charges, you may cancel such subscription prior to its renewal date through the Account area on our Home Page or by contacting our Member Support Team. If you contact our Member Support Team, please know that we try to handle requests within 12-24 business hours; however, we cannot guarantee that your cancellation will be registered within that time. If you purchased your subscription through the Apple AppStore or Google Play store, you must follow the cancellation instructions provided in the applicable store. For all Accounts, you will continue to have access to your Account for the time period that has been prepaid. After you cancel your Account, we will not charge you any subscription fees after the expiration of your then-current subscription. Please note that we do not provide full or partial refunds for prepaid sums. In any event, you will be able to continue to use the Services throughout the remainder of the subscription period for which you have already paid.

E. 促銷碼

我們可自行決定創建可兌換免費時間、計劃折扣、禮品、服務或與我們服務相關的其他功能或福利的促銷代碼。這些促銷代碼和特別優惠受每項優惠的條款的約束,如適用廣告中所述,以及此處提供的條款。我們只接受通過我們自己認可的溝通渠道發送給您的促銷代碼。

促銷代碼:(i) 僅適用於擁有會員帳戶的用戶;(ii) 必須以合法的方式使用,且只能用於預定的受眾和目的;(iii) 每個帳戶只能兌換一次;(iv) 不得與其他促銷代碼合並使用;(v) 若在一個會員帳戶上兌換,不得轉移至另一個會員帳戶;(vi) 除非我們明確授權,否則不得以任何方式復製、出售或轉讓,或向公眾提供(無論是發布在公共論壇上還是以其他方式);(vii) 可由我方在任何時間因任何原因禁用或撤銷,且無需承擔任何責任;(viii) 不得兌換現金、禮品卡、現金等價物或重復福利,也不得兌換其他計劃或服務,或我們計劃或服務的額外時間; 並且(ix) 不能追溯使用。

2. 服務所有權和許可

A. 所有權

在我們和您之間,服務(包括過去、現在和將來的版本)由我們擁有和控制,其內容受到美國和國際著作權、商標、商業外觀、專利以及其他智慧財產權法律的充分保護。內容指的是通過服務顯示或可供使用的所有文本、圖形、用戶界面、視覺界面、照片、徽標、聲音、音樂、藝術作品和計算機代碼,以及這些材料的設計、結構、選擇、協調、表達和安排,包括但不限於以下內容:(i) 與我們及我們的產品和服務相關的材料和其他物品,包括但不限於所有活動、可列印材料、字符、照片、音頻剪輯、聲音、圖片、視頻和動畫;(ii) 各方的商標、徽標、商號、服務標記和商業身份,包括我們自己的(統稱為商標);以及(iii) 其他形式的智慧財產權。

B. 有限許可

Subject to your compliance with these Terms, any applicable Additional Terms, your use of our Services, and/or your payment of any applicable subscription fees, we grant you a limited, nonexclusive, revocable, nonassignable and nontransferable license (License) to access, display, view, use, play, and/or print one copy (excluding certain printable activities made available through the Services, which indicate that they may be printed multiple times) of the Content on a personal computer, mobile phone or other wireless device, or other internet-enabled device (each, an Internet Device) for your personal, noncommercial use only. The License does not give you any ownership of, or any other intellectual property interest in, any Content or the Services, and you cannot otherwise use the Content or the Services without our express prior written permission. All rights not expressly granted to you are reserved by us and/or our licensors and other third parties. Except as expressly provided in these Terms or with our express prior written consent, no part of the Services and no Content may be used, copied, reproduced, distributed, uploaded, posted, publicly displayed, translated, transmitted, broadcast, sold, licensed, or otherwise exploited for any purpose whatsoever. Any unauthorized use of any Content or the Services for any purpose is prohibited.

您同意不以任何方式或形式修改「內容」,也不使用修改後的「內容」版本,包括(但不限於)為獲得未經授權訪問「服務」的目的。您同意除了通過Chess.com提供的用於訪問本服務的接口以外,不以任何其他方式訪問本服務。本許可可隨時由我方自由撤銷。

您同意未經我們事先許可,不得以任何方式展示或使用我們的商標。

C. 用戶對局活動 (UGA)

我們的服務還包括生成和維護每個用戶的對局活動記錄、歷史記錄、統計數據、存檔和公共對局記錄。 當您通過服務進行對局時,您、其他用戶和公眾可能會以某些形式獲得此類對局(「UGA」)中的活動記錄,包括但不限於可攜式對局記錄(也稱為 PGN)、Forsyth-Edwards Notation(也稱為 FEN)、GIF 和/或 JPEG。UGA 可能包含某些您的個人內容(例如您的用戶名、個人資料圖片和國家/地區),這些內容受下文標題為「訪問和使用 UGA 的許可」部分中授予的許可的約束。

您的 UGA 記錄是公開的,任何人都可以出於任何目的訪問、使用和貨幣化,包括但不限於在博客、視頻、社交媒體發帖、遊戲中發布您的 UGA 圖片收藏,或創建 NFT。

D. 許可訪問和使用UGA

我們授予您有限的、非排他性的許可,以訪問、顯示和使用UGA,包括其他用戶在本服務中進行的某些對局的UGA;但是,該許可受本協議的約束,不包括以下任何權利: (a) 出售、轉售或用於商業用途;(b) 隱藏、刪除、修改或以其他方式對UGA或其任何部分進行衍生使用;(c) 使用任何數據挖掘、機器人或類似的數據收集或提取方法;(d) 下載(除頁面緩存外)UGA的任何部分,除非我們明確允許;以及(e) 將UGA用於其預期目的之外。UGA可能包括我們的商標、服務標誌、標識、商品名稱、圖形、用戶界面、設計和/或其他Chess.com的專有名稱。 您明白,本許可中的任何內容都不會被解釋為授予您對任何UGA中可能顯示或包含的此類標記或設計的任何權利,除了在本協議所包含的限制條件下,將它們顯示在UGA中的權利。

3. 提交的內容

我們可能允許用戶在服務上創建、提交或分發藝術作品、音頻、視頻或其他內容(用戶生成的內容)。如果您是成年人,您同意將您提交的作品以及附帶提交的您的名字以及其他信息一併發表。

您理解,所有信息、數據、文本、軟件、音樂、聲音、照片、圖形、視頻、消息、標簽或其他材料,無論是公開發布還是私下傳輸,均由該等內容的來源者全權負責。這意味著您,而不是Chess.com,對您上傳、發布、電子郵件、傳輸或通過本服務以其他方式提供的所有內容負全部責任。我們不控製通過本服務發布的內容,因此,不保證該等內容的準確性、完整性或質量。您理解,通過使用本服務,您可能無意中接觸到冒犯性、不雅或令人反感的內容。在任何情況下,Chess.com均不以任何方式對任何內容負責,包括但不限於任何內容中的任何錯誤或遺漏,或因使用通過本服務發布、通過電子郵件發送、傳輸或以其他方式提供的任何內容而產生的任何類型的任何損失或損害。

You acknowledge that Chess.com may or may not pre-screen Content, but that Chess.com and its designees shall have the right (but not the obligation) in our sole discretion to pre-screen, refuse, or remove any Content that is available via the Service. Without limiting the foregoing, Chess.com and our designees shall have the right to remove any Content that violates this Agreement or is otherwise objectionable. We may remove any Content on the Service for any reason and may suspend or terminate users or reclaim usernames at any time without liability to you. We also reserve the right to access, read, preserve, and disclose any information as we reasonably believe is necessary to (i) satisfy any applicable law, regulation, legal process, or governmental request, (ii) enforce this Agreement, including investigation of potential violations hereof, (iii) detect, prevent, or otherwise address fraud, security, or technical issues, (iv) respond to user support requests, or (v) protect the rights, property, or safety of Chess.com, its users, and the public.

我們不會也無法監控其他用戶生成的內容。我們不保證任何用戶生成的內容對任何其他用戶(包括您)的適用性。

您理解,本服務及本服務內嵌入的軟體可能包含允許數字材料受到保護的安全組件,並且這些材料的使用受Chess.com和/或向本服務提供內容的內容提供商制定的使用規則的約束。這種嵌入式軟體可能包括cookie。請查看我們的cookie政策以獲取更多信息。

您不得試圖覆蓋或規避嵌入服務的任何使用規則。 嚴禁對服務上提供的全部或部分材料進行任何未經授權的複製、出版、進一步分發或公開展示。

Chess.com不主張您提交的內容或用戶生成內容的所有權,也不主張您提供的內容或用戶生成內容的所有權。但是,您授予我們一項全球範圍的、免版稅的、永久的、不可撤銷的、可轉讓的、非排他性的許可,並具有轉許可的權利,以使用、分發、複製、修改、改編、出版、翻譯、傳輸、公開表演和公開展示您提交或提供的任何內容和用戶生成的內容,或將其包含在本服務的公共訪問區域,並將該等內容以任何格式或媒介納入其他作品中。在您刪除您的Chess.com帳戶後,或我們根據本協議禁用、暫停或終止您的Chess.com帳戶後,該等許可授予將繼續有效。為明確起見,此許可授予包括發布,重用或貨幣化與您的帳戶(定義見下文)和/或您的內容(例如您的Chess.com帳戶用戶名,個人資料圖片和國家)相關的任何內容,對局,評論,用戶名或其他UGA的權利。我們可將該等權利再許可給第三方,例如,我們可以將此權利再許可給我們連接的服務(定義見下文)。通過服務發布或以其他方式提供內容(包括您的Chess.com帳戶個人資料圖片),您聲明您擁有授予該等內容權利所需的所有權利、許可、同意、允許及權力權威。

允許錄製、轉發和分享使用Chess.com界面的視頻(例如YouTube、Twitch等的視頻),前提是我們的徽標顯示在該界面中,且用於非商業用途。錄製的材料歸創作者所有,但界面、設計和藝術品仍屬於我們的財產。然而,我們將繼續保留權利,隨時自行決定撤銷您使用我們財產的許可。

4. 服務和內容使用限製

A. 帳戶限製

Chess.com可製定有關本服務使用的一般做法和限製,包括但不限於本服務保留電子郵件消息、留言板發帖或其他上傳內容的最大天數、本服務上的賬戶可發送或接收的電子郵件消息的最大數量、本服務上的賬戶可發送或接收的任何電子郵件消息的最大大小。代表您在我們的服務器上分配的最大磁盤空間,以及您在給定時間段內訪問服務的最大次數(和最長持續時間)。Chess.com對刪除或未能存儲由本服務維護或傳輸的任何消息和其他通信或其他內容不承擔任何責任或義務。我們保留註銷長時間不活躍的賬戶的權利。

此外,關於公平對局條例,我們還可以制定對您的帳戶進行的一般操作和限制,包括但不限於:監控您的對局數據和行為,並在發現您的行為可疑時,限制您的對局,將您從賽事中移除,或阻止您參加活動。我們在發現您的行為可疑時對您的帳戶進行的一般操作還包括讓公眾知道您的帳戶或對局正在接受審查,以及公開我們與您之間關於我們發現您的行為可疑的任何通信。為明確起見,當發現您的行為可疑時,我們對您的帳戶和相關通訊有完全的決定權。

Chess.com保留隨時修改這些一般慣例和限制的權利,恕不另行通知。

B. 帳戶終止

我們可以在在有理由或無理由的情況下,無需事先通知,立即終止、暫停、禁用或刪除您的=帳戶、任何相關的電子郵件地址以及對服務的訪問。遵守本協議或其他條例並不構成對未來訪問服務的承諾或保證。終止的原因可能包括但不限於:(a) 違反或違背本協議或其他納入的協議或準則;(b) 執法部門或其他政府機構的要求;(c) 您的要求(自行刪除帳戶);(d) 服務(或其任何部分)的中斷或重大修改;(e) 意外的技術或安全問題;(f) 長期不活動;(g) 您參與欺詐或非法活動,和/或 (h) 您不支付與服務有關的任何欠費。如果因對我們造成實際的、可補償的損害的行為而被終止(例如,參與Chess.com的數據洩露),我們應享有對您的所有權利和補救措施,包括通過猶他州的法院或其他方式尋求補救措施。

Termination of your Chess.com account may include us taking the following measures: (a) removal of access to all offerings within the Services, (b) deletion of your password and all related information, files and content associated with or inside your account (or any part thereof), (c) barring of further use of the Services, (d) if you violate the Fair Play Policy, labeling your account as having been closed for violating the Fair Play Policy, as well as removing your profile avatar, name and personal information from the account (but retaining its username, email address, evidence of violations and/or FIDE ID), (e) if you violate the Fair Play Policy while playing an event, the event organizer may disqualify you from the event due to your Chess.com account having been closed for a Fair Play Policy violation, and (f) if you violate the Community Policy, labeling your account as having been closed for abuse, as well as removing your profile avatar, name and personal information from the account (but retaining its username, email address, evidence of violations and/or FIDE ID).

此外,您同意所有終止均由我們自行決定,並且我們不對您或任何第三方因終止您的帳戶、任何相關電子郵件地址或訪問服務而承擔任何責任。除非我們自行決定是否提出上訴,否則我們無權對Chess.com帳戶的終止提出上訴。如果您受GDPR約束,或者您是加利福尼亞州的居民,終止您的Chess.com帳戶並不會終止您接收我們為您持有或處理的任何個人數據的副本或要求刪除的權利。

C. 用戶行為

您同意不將「服務」用於:

  • solicit, upload, post, email, transmit or otherwise make available any Content that is unlawful, harmful, threatening, abusive, harassing, defamatory, vulgar, obscene, sexually explicit, pornographic, libelous, invasive of another's privacy, hateful, or racially, ethnically or otherwise objectionable;
  • 在論壇或任何公開評論中發布任何評論、文本、消息或連結,其中包含任何類型的廣告,包括宗教、政治或Chess.com團體、俱樂部、博客的招聘信息,或Chess.com以內和以外的任何其他內容;
  • 在任何論壇或公共評論下發表與原始內容、對局、文章、博客或論壇主題目的和內容無關的任何評論、文本、消息或連結;
  • share false or misleading information;
  • 以暴力威脅他人或者主張傷害自己;
  • 窺視 或以其他方式騷擾他人;
  • 冒充任何個人或實體,包括但不限於Chess.com代表,或虛假陳述或以其他方式歪曲您與個人或實體的關系;
  • 偽造表頭或以其他方式操作標識符,以掩蓋通過服務傳輸的任何內容的來源;
  • 上載、張貼、電郵、傳送或以其他方式提供根據任何法律或合約或受託關係,你無權提供的任何內容;
  • 未經許可,上傳、張貼、郵件發送、傳送或以其他方式提供任何內容,包括任何人的個人資料,或侵犯任何一方的任何專利、商標、商業秘密、版權、宣傳權利或其他所有權;
  • 上傳、發布、電子郵件、傳輸或以其他方式提供任何未經請求或未經授權的廣告、宣傳材料、「垃圾郵件」、「騷擾郵件」、「連鎖郵件」、「傳銷」或任何其他形式的招攬,除非是在專門用於此類目的的區域;
  • 使用、複製或刪除在本服務上或通過本服務顯示的任何版權、商標、服務標誌、商品名稱、標語、標識、圖像或其他專有標記;
  • 上傳、張貼、郵件發送、傳送或以其他方式提供任何含有軟體病毒,或任何其他旨在中斷、破壞或限制任何計算機軟體或硬體或電信設備功能的計算機代碼、文件或程序的材料;
  • 干擾正常的對話流程或以其他方式對其他用戶進行實時交流的能力產生負面影響;
  • 以任何方式使本服務或與本服務相連的伺服器、或使任何其他方訪問及使用服務時遭遇網絡失效、過載、損害、干擾或破壞;
  • 不服從與本服務相連的網絡的任何要求、程序、條例或規定;
  • submit false, misleading, or abusive reports or requests to Chess.com and our support team
  • 對服務提供的或從服務獲取的任何信息進行下載、修改、複製、分發、傳送、展示、執行、重現、複本、出版、許可、創造衍生作品或提供銷售,但您的網絡瀏覽器緩存的用於顯示的臨時文件或本協議中明確允許的情況除外。
  • 複製、反編譯、反向工程、反彙編或解碼服務(包括任何潛在的思路及算法),或試圖做任何相同的事情。
  • 使用自動化軟體(機器人)、駭客、修改(mods)或任何其他未經授權的第三方軟體,旨在修改服務。
  • 訪問、篡改或使用「服務」、Chess.com的計算機系統或我們提供商的技術交付系統的非公共區域;
  • 探測、掃描或測試任何系統或網路的漏洞,或違反或規避任何保安或認證措施;
  • 使用任何機器人、爬蟲、網站搜索/檢索應用程式,或其他手動或自動設備和流程來檢索、索引、「數據挖掘」,或以任何方式複製或規避服務或其內容的導航結構或呈現方式;
  • 濫用退款政策多次取消訂單;
  • 故意或無意地違反任何適用的地方、州、國家或國際法律,以及任何具有法律效力的規定;
  • use exploits or bugs (“bug abuse“) to alter the experience, impact gameplay, or otherwise disrupt the intended service;
  • 收集或儲存與上述各段規定的禁止行為和活動有關的其他用戶的個人數據和/或
  • 以本協議未明確允許的任何方式訪問或使用服務。

您同意不出於任何商業目的重印、複本、複製、出售、交易、轉售或利用「服務」的任何部分(包括您的Chess.com用戶名)、對「服務」的使用或者訪問。您同意您的Chess.com帳戶不可轉讓。

遵守上述規則和規定並不構成繼續訪問「服務」或繼續使用「Chess.com」的保證。我們保留隨時限製或終止您訪問「Chess.com」及/或「服務」的權利。

D. Artificial Intelligence Restrictions

You may not use automated or artificial intelligence (AI) tools to access, scan, scrape, data mine, copy, or use the materials or content in the Services; for the purpose of developing training, or improving an AI model, machine-learning system, dataset, or competitive product or service.

This includes, without limitation, using our content to:

  1. develop or enhance chess engines, training models, educational tools, or game databases;
  2. create or improve any product or service that competes with or substitutes for Chess.com; or
  3. reproduce, mirror, or systematically harvest substantial portions of our Services

We allow publicly accessible search engines and AI answer engines to index publicly available pages of the Services solely for the purpose of generating search results or answer outputs for end users, and not for model training or dataset creation.

Any other automated access, AI use, model training, or dataset creation involving our content requires prior written authorization from Chess.com. We may grant or withhold authorization at our sole discretion.

Chess.com reserves all rights to monitor, detect, restrict, or take action against any unauthorized automated access, scraping, copying, or AI-related use of the Services.

E. International Usage

這些服務由Chess.com從其在美利堅合眾國的辦事處提供。本公司不保證本服務在其他地點適用或可用。選擇從其他地點訪問「服務」的用戶是主動這樣做的,並且在當地法律適用的情況下,有責任遵守當地法律。您聲明並保證您不在任何美國政府禁止或限製方名單上。

5. 鏈接及接入到我們的服務

A. 連結到或嵌入我們的服務

When linking to our Services, you must adhere to the following requirements: (i) the link to the Services must not create the false appearance that your website and/or organization is sponsored by, endorsed by, affiliated with, or associated with us; and (ii) you may not link to the Services from a website that is unlawful, that promotes violence or illegal acts; or that contains expressions of racism. Subject to these restrictions, you also may use or frame or use framing techniques to enclose any of our trademarks, logos, or other proprietary information, including the images found on the Services, the content of any text or the layout or design of any page, or form contained on a page, on the Services.

We reserve the right to prohibit linking to or framing the Services consistent with these restrictions.

B. 第三方鏈接服務

某些連接的服務可能包括將您的Chess.com帳戶與這些服務上的帳戶連接的功能,或者以其他方式使用您的Chess.com帳戶憑據登錄到這些服務。一旦這樣做,您承認並同意,您的某些Chess.com帳戶信息可能會與這些連接的服務的提供者共享,用於您在這些連接的服務上的帳戶(例如用戶名、個人資料圖片、姓名、電子郵件、國家等)。您的登錄信息和密碼將不會被分享。當然,您將受到它們單獨的服務條款、隱私政策和其他管理的約束。Chess.com對您與任何連接的服務的互動不承擔責任。

您與在服務上或通過服務發現的任何第三方進行的互動、交易和其他交往(包括與付款、貨物交付和保證相關的問題)完全是您與該第三方之間的事務,我們不承擔與該等交易有關的任何責任。

6. 適用法律

本條款及任何附加條款均受猶他州法律管轄並按照猶他州法律解釋,不考慮其法律沖突原則。

7. 仲裁與爭議解決

THESE TERMS REQUIRE BOTH OF US TO ARBITRATE ANY DISPUTES WE HAVE WITH ONE ANOTHER AND WE BOTH WAIVE THE ABILITY TO BRING CLAIMS AGAINST ONE ANOTHER IN COURT, TO HAVE ANY DISPUTE HEARD BY A JUDGE OR JURY, OR TO BRING ANY CLAIMS AGAINST ONE ANOTHER IN A CLASS ACTION OR REPRESENTATIVE ACTION FORMAT.

PLEASE READ THIS ARBITRATION & DISPUTE RESOLUTION PROVISION (“ARBITRATION AGREEMENT“) CAREFULLY TO UNDERSTAND YOUR RIGHTS. YOU AGREE THAT ANY CLAIM THAT YOU MAY HAVE IN THE FUTURE MUST BE RESOLVED ON AN INDIVIDUAL BASIS THROUGH BINDING ARBITRATION. YOU ACKNOWLEDGE AND AGREE THAT YOU ARE WAIVING THE RIGHT TO A TRIAL BY JURY. THE RIGHTS THAT YOU WOULD HAVE IF YOU WENT TO COURT, SUCH AS DISCOVERY OR THE RIGHT TO APPEAL, MAY BE MORE LIMITED OR MAY NOT EXIST.

TO LEARN HOW TO OPT-OUT OF MANDATORY ARBITRATION, SEE SUB-PARAGRAPH F BELOW.

If any controversy, allegation, or claim under any legal theory, including but not limited to any federal or state statutory claims, common law claims, including those based in tort, fraud, misrepresentation, or contract, arises out of or relates to the Services or these Terms or the breach, termination, enforcement, interpretation, formation, or the validity thereof, or` the issue of arbitrability (collectively, the Dispute), then we both agree to the following resolution process with respect to the Dispute. All issues are for the arbitrator to decide, including issues relating to the scope, conscionability, severance, and enforceability of this arbitration agreement. The parties acknowledge that these Terms evidence a transaction in interstate commerce. Notwithstanding the substantive law applicable to any arbitration, any arbitration conducted pursuant to these Terms shall be governed by the Federal Arbitration Act and the Federal Arbitration Act governs the interpretation and enforcement of this agreement to arbitrate.

To resolve any Dispute most efficiently, we both agree to first discuss the Dispute informally for at least 30 days. To do so, the party who wants to raise the Dispute must first send to the other party a notice that must include (1) the name, address, and contact information of the party giving notice, (2) a description of the Dispute, and (3) a proposed resolution (together, the Dispute Notice). If you want to raise a Dispute, then you must send your Dispute Notice by certified mail to the address listed below in Sub-Paragraph K). If we would like to subsequently discuss your Dispute Notice with you, we will contact you by using the contact information included with your Dispute Notice. If we want to raise a Dispute, then we will send our Dispute Notice to you at the email address that we have on file for you. If we do not have a valid email address on file for you, we will send our Dispute Notice to you through a means that complies with the service of process rules in the state of Utah.

If you and us do not reach an agreed-upon resolution within 30 days of receipt of the Dispute Notice, then we both agree that the Dispute will be resolved solely by binding, individual arbitration administered by Judicial Arbitration and Mediation Services, Inc. (JAMS) in accordance with the applicable JAMS rules and procedures, including any supplementary rules and fee schedules then in effect (JAMS Rules), except as modified by these Terms. The arbitration will be heard and determined by a single neutral arbitrator who is a lawyer or retired judge, who will administer the proceedings in accordance with the JAMS Rules. In resolving the Dispute, the arbitrator will consider applicable law, the provisions of these Terms and any Additional Terms, and any facts based upon the record and no other basis, and will issue a reasoned decision. You can obtain the JAMS procedures, rules, and fee information as follows:

JAMS: 800.352.5267

http://www.jamsadr.com

Mass Arbitration

In the event that 20 or more similar arbitration demands presented by or with the assistance, coordination, or cooperation of the same law firm, group of law firms, cooperating law firms, or organization are allowed to be submitted for arbitration, the following additional terms in this paragraph shall apply and the parties shall be deemed to have agreed to the application of JAMS Mass Arbitration Procedures and Guidelines available at https://www.jamsadr.com/mass-arbitration-procedures, as modified by this Arbitration Agreement. JAMS shall: (i) administer the arbitration demands in 20 batches, with the discretion to create additional batches if JAMS finds that they are necessary to facilitate the efficient resolution of demands; and (ii) apply a single initial filing fee and administrative fee per batch for each side as set forth in JAMS Mass Arbitration Procedures Fee Schedule. You agree to cooperate in good faith to implement this batch approach to facilitate the efficient resolution of claims. This provision shall in no way be interpreted as authorizing class arbitrations of any kind. We reserve all rights and defenses as to each and any demand and claimant. If any court or arbitrator determines that this subsection is void or unenforceable for any reason or that an arbitration can proceed on a class basis, or that an arbitration can proceed on a mass arbitration basis without the application of this paragraph, then the Arbitration Agreement shall be deemed null and void in its entirety, and the parties shall be deemed not to have agreed to arbitrate Disputes.

A. 替代性爭議解決的性質、限製和地點

在仲裁中,與法庭一樣,仲裁員將解決提交的爭議,並可發佈與本第7條一致的裁決。但是,在仲裁中,沒有法官或陪審團;仲裁程序和仲裁受到某些保密規則的約束;對仲裁結果的司法審查受到限制。所有參與仲裁的各方都有權自費自由選擇的律師或其他代理人代表。我們雙方同意仲裁中舉行的任何聽證會將通過虛擬方式進行。您和我們將根據適用的仲裁規則支付行政和仲裁員的費用以及其他費用,但如果適用的仲裁規則或法律要求我們支付更大比例或所有這些費用和成本以使本第7節具有強制執行力,那麼我們將有權選擇支付這些費用和成本並繼續仲裁。根據適用的仲裁規則將允許進行披露程序。仲裁員的決定必須包括一份書面聲明,說明爭議的每項索賠的處理方式,並必須提供關於裁決和任何賠償(如果有的話)的基本發現及結論的陳述。仲裁決定和賠償(如果有的話)的判決可由對當事雙方有管轄權的任何法院進行。

B. 不包括小額索賠事項

As an exception to binding arbitration, we both retain the right to pursue, in a small claims court in Utah County, Utah, any Dispute that is within that court's jurisdiction and proceeds on an individual (non-class) basis. We will not demand arbitration in connection with any individual Dispute that you properly file and pursue in a small claims court, so long as the Dispute qualified for small claims court and is pending only in that court.

C. 禁令救濟

本節第7條的前述規定不適用於任何一方採取的尋求與任何智慧財產權索賠,或與通過服務未經授權訪問數據相關的索賠(包括但不限於與專利、版權、商標和商業秘密有關的索賠,以及與使用自動化過程,如抓取,通過服務訪問或檢索數據的索賠)相關的禁令或其他衡平救濟的法律行動。

D. Limitation Period for Claims

為幫助您及時、直接地解決您與我們之間的任何問題,您與公司同意,必須在引起爭議的事件發生後一年內發送任何爭議通知,或提交本第7條允許的任何小額索賠或禁令救濟投訴;否則,視爲放棄爭議。

E. 不得集體訴訟。

You and the Company agree that each of us may bring claims against the other only on an individual basis and not as a plaintiff or class member in any purported class or representative action or proceeding. We both further agree that any Disputes will be arbitrated only on an individual basis and will not be consolidated with any other arbitrations or other proceedings that involve any claim or controversy of any other party, unless expressly permitted in these Terms or by agreement of the parties. Also, unless otherwise prohibited by law, the arbitrator(s) may award relief (including monetary, injunctive, and declaratory relief) only in favor of the individual party seeking relief and only to the extent necessary to provide relief necessitated by that party's individual claim(s). If any court or arbitrator determines that this class action waiver is void or unenforceable for any reason, or that an arbitration can proceed on a class basis, then this Arbitration Agreement between you and Company shall be deemed null and void in its entirety, and you and the Company shall be deemed not to have agreed to arbitrate Disputes.

F. 退出權

You can choose to reject this Arbitration Agreement by sending us a written opt-out notice (Opt-Out Notice) within 30 days following the date you first agree to these Terms, by mail or email to the address listed below in Sub-Paragraph J. If mailed, the Opt-Out Notice must be sent by certified mail and post-marked no later than 30 days following the date you first agree to these Terms. To be effective, the Opt-Out Notice must contain your name, address, and signature. If you opt-out of the Arbitration Agreement, then all other parts of the Terms will continue to apply to you. Opting out of this Arbitration Agreement has no effect on any previous, other, or future arbitration agreements that you may enter with the Company.

G. 仲裁協議的存續

您和公司同意,仲裁協議在本條款終止以及您在公司可能擁有的任何會員資格或帳戶終止後仍然有效。

H. 仲裁協議的解除

如果仲裁員認為適用法律排除了本仲裁協議對某一特定救濟索賠的任何限製的執行,則該索賠(且僅該索賠)應從仲裁中分離出來,並可提交法院。此外,盡管有任何相反的規定,如果仲裁協議的任何部分被視為無效或不適用,仲裁協議的其余部分仍應被視為有效和可執行的。

I. Alternative Dispute Resolution for Fair Play Policy Claims

If your dispute pertains to a Chess.com finding that you violated its Fair Play Policy then, if you do not wish to submit it for arbitration with JAMS, you may choose to submit it, instead, for final and binding arbitration with a Fair Play Panel of Experts. Chess.com shall enjoy the sole right to review any such claims submitted for resolution by the Fair Play Panel of Experts, and shall enjoy the right at its sole discretion to accept or reject any such claims for arbitration. If we reject such a claim for resolution by a Fair Play Panel of Experts, you still may use the arbitration procedure provided above.

This panel will conduct its hearing using the JAMS Rules, as modified by the Arbitration Agreement.

Chess.com將支付與此公平競爭小組程序相關的所有費用和費用(您的律師費除外)。在任何情況下,無論誰在此訴訟中獲勝,您和Chess.com均應自行承擔律師費。

公平競賽小組將由您和Chess.com從一組候選人中選出的三人組成,每位候選人要麽是國際象棋作弊檢測領域的公認專家,要麽已經獲得(目前持有)國際象棋大師的頭銜。公平競爭小組的召集和組成應完全由Chess.com自行決定,通過提交給公平競爭小組的管轄權,您同意其決定是最終的和有約束力的,沒有上訴的機會,除非Chess.com自行決定批準該上訴。

J. Forum Choice

Nothing herein shall be construed as consent by Chess.com to the jurisdiction of any court regarding claims unrelated to the use of the Services or these Terms. If for any reason a Dispute between you and Chess.com proceeds in court rather than in arbitration, then the laws of the State of Utah and the FAA will govern, without regard to or application of its conflicts of law principles or any conflict of law principles of your state or country of residence, except as otherwise required by applicable law.

Furthermore, except as otherwise required by applicable law, any such Dispute will be brought solely in the state or federal courts in Salt Lake County, Utah. You consent to the jurisdiction of and venue in such courts and waive any objection that it is an inconvenient forum.

K. Our Dispute Notification Contact

Chess.com 有限責任公司
877 E 1200 S #970397
Orem, UT 84097
電話號碼: 1 (800) 318-2827, ext. 121
Email: legal@chess.com

8. 免責聲明和保證

您訪問和使用服務的風險由您自行承擔。

服務以「原樣」、「現狀可得」和「瑕疵概不負責」的基礎提供。因此,根據法律允許的最大範圍,我們和我們的母公司、關聯公司、子公司以及它們各自的雇員、官員、董事、成員、經理、股東、代理商、供應商、許可人、受許可人、承包商、客戶、繼承人和受讓人(統稱為Chess.com),特此根據適用法律的最大允許範圍,對以下事項不作任何明示或暗示的陳述、擔保、認可或承諾,包括但不限於:

  1. 服務(包括「內容」和「用戶生成內容」);
  2. 服務提供的,或者通過服務可訪問的功能、特性或任何其他元素;
  3. 在本服務中提供、引用或鏈接的任何產品、服務或說明;
  4. 服務(及其內容)或使服務可用的伺服器是否不包含任何有害組件(包括病毒、特洛伊木馬和其他可能對您的網際網路設備產生不利影響的技術);
  5. 服務的具體可用性,以及服務中的任何缺陷是否將得到修復,或將在特定時間範圍內得到修復;以及
  6. 您對服務的使用在任何特定司法管轄區是否合法。

除任何附加條款中明確規定的情況外,chess.com 特此進一步聲明不提供任何明示或暗示的保證,包括適銷性、特定用途的適用性、未侵犯或盜用第三方智慧財產權、所有權、習慣、貿易、安靜享用、系統集成以及無錯誤、計算機病毒或其他有害元素等方面的保證。

某些司法管轄區限製或不允許對默示或其他保證的免責聲明,因此上述免責聲明可能不適用於該司法管轄區的法律適用範圍。

9. 責任限製

A. 責任限製

在任何情況下, Chess.com都不會對任何類型的損失或損害承擔責任,包括人身傷害或死亡,或任何直接、間接、經濟、示範性、特殊、懲罰性、附帶或間接的損失或損害,包括以失去利潤、喪失商譽或喪失數據的形式出現的損失或損害,這些損失或損害與以下直接或間接相關:

  1. 服務(包括「內容」和「用戶生成內容」);
  2. 您使用或無法使用服務或服務的性能;
  3. 用戶未能從其使用服務中學習或以其他方式在教育上受益;
  4. 與我們或執法機關就您訪問或使用服務進行調查相關的任何行動;
  5. 與版權或其他智慧財產權所有者或其他權利所有者相關的任何行動;
  6. 服務中的技術操作包含的任何錯誤或遺漏;或
  7. 對任何用戶的計算機、硬體、軟體、數據機或其他設備或技術的任何損害,包括任何安全漏洞或任何病毒、漏洞、篡改、欺詐、錯誤、遺漏、中斷、缺陷、延遲操作或傳輸、計算機線路或網絡故障或任何其他技術、其他故障造成的損害,包括以利潤損失、聲譽損失、數據損失、工作停滯、結果不準確或設備失效或故障的形式發生的損失或損害。

無論您是否基於合同、疏忽、嚴格責任或侵權提起訴訟(包括是否由疏忽、不可抗力、電信故障或服務的破壞等原因引起,全部或部分引起),即使任何事件或情況都是可預見的,且我們已經被告知或應該知道可能發生這些損失或損害的可能性,上述責任限制均將適用。

某些司法管轄區不允許排除或限製上述附帶或間接損害,因此上述限製或排除可能不適用於您。

除任何附加條款另有規定外,在適用法律允許的最大範圍內,在任何情況下,就您訪問和使用服務以及您在本條款下的權利而言,Chess.com 對您的總賠償責任均不得超過您在前 12 個月內就所有可能的損害、損失和訴訟原因向我們支付的金額。

B. 排除和限製

有些司法管轄權不允許排除保證擔保或限制或排除附帶損害或附帶損害的責任。當然, 一些上述限制可能不適應您.

Any provisions concerning the exclusion or limitation of certain damages in these Terms are not applicable in New Jersey with respect to punitive damages, loss of data, and loss of or damage to property.

C. 與廣告商的溝通

您在服務上與廣告商的通信或業務往來,或參與其促銷活動,包括相關商品或服務的支付和交付,以及與此類交易相關的任何其他條款、條件、擔保或陳述,均僅存在於您和該廣告商之間。您同意Chess.com不對因此類交易或因廣告商出現在服務上而產生的任何損失或損害負責或承擔責任。所有第三方內容,包括廣告內容,完全由這些第三方負責;我們不對任何第三方內容的適用性作出保證,也不對任何第三方陳述的準確性或完整性作出保證。

「服務」可能會提供,或第三方可能會提供指向其他萬維網網站或資源的鏈接,包括來自第三方提供商(包括但不限於YouTube、Twitch、內容流媒體等)的嵌入式內容。由於Chess.com無法控製該等網站和資源,您承認並同意,我們不對該等外部網站或資源的可用性負責,也不對該等網站或資源上的任何內容、廣告、產品或其他材料負責或承擔責任。我們不保證任何第三方內容適用於任何特定用途或目的。我們不保證任何第三方廣告的準確性。您進一步承認並同意,對於因使用或依賴任何此類網站或資源上或通過任何此類網站或資源提供的任何此類內容、商品或服務而造成或據稱造成的任何損害或損失,我們概不負責或直接或間接承擔責任。

E. 實時視頻對局及課堂服務

Some accounts may have the option to provide other users with the option of participating in live video chess play in the classroom with teachers, coaches, and/or other users by using the Classroom feature. We do not monitor these live sessions. If you choose to use this video play and/or Classroom service, then you are responsible for the activities of all users who access the service or use it through your account and you agree to ensure that any such user will comply with the terms of this Agreement and all of our policies. We assume no responsibility or liability for violations. If you become aware of any violation of this Agreement in connection with the use of the video play and/or Classroom service by any person, please contact us at https://chess.com/support. We may investigate any complaints and violations that come to our attention and may take any (or no) action that we believe is appropriate, including, but not limited to issuing warnings, removing the content, prohibiting use of the video play and/or Classroom service by an end user, or terminating an account. We also may provide user information to law enforcement and government agencies in response to valid legal requests consistent with our Privacy Policy.

在任何情況下,Chess.com均不對使用視頻播放和/或課堂服務時查看的任何數據或內容承擔任何責任,包括但不限於任何此類數據或內容中的任何錯誤或遺漏,或因使用、訪問或拒絕訪問任何數據或內容而造成的任何類型的任何損失或損害。

10. 賠償

在法律允許的最大範圍內,您同意就以下情況賠償、捍衛Chess.com並使其免受以下所有損失、費用、損害和成本(包括合理的律師費)損失:(a) 您違反或被指控違反這些條款;(b) 您使用服務或與服務相關的活動;(c) 您生成的用戶內容;(d) 您違反任何法律、規則或法規;或(e) 您侵犯了任何第三方的權利。我們保留在您獨自承擔全部費用的情況下,假定您對您需要賠償的事項享有獨家辯護權和控制權的權利,在這種情況下,您將全力配合我們主張任何可用的辯護權。在任何情況下,未經我們事先書面同意,您不得和解任何索賠。如果您授權使用或訪問服務的任何人取消接受這些條款中的任何一項或全部條款,您同意因此人取消接受而對我們遭受的任何損害進行辯護、賠償並使我們免受損害。

11. 侵權政策和報告程序

Chess.com尊重他人的智慧財產權,並期望本服務的用戶也尊重他人的智慧財產權。我們遵守聯邦數字千年版權法案(「DMCA」),其文本可在美國版權局網站http://www.copyright.gov/legislation/dmca.pdf上找到。我們將對符合DMCA和其他適用法律並正確提供給我們的涉嫌侵犯版權的通知作出回應;如果特定內容與侵權的NFT相關,我們將採取商業上合理的努力(努力防止該NFT在連接到我們的服務時顯示侵權內容)。

如果您認為任何內容被複製或以構成版權侵權的方式使用,請向我們提供以下信息:

  • 版權所有人或其授權代表的實體或電子簽名;
  • 確認聲稱受到侵犯的受著作權作品;
  • 識別聲稱侵權或成為侵權活動標的的資料,以及足以讓我們找到該等資料的合理足夠資料(例如網址);
  • 你的聯絡資料,包括你的地址、電話號碼及電郵地址;
  • 您的書面聲明,表明您真誠地認為,您所投訴的材料以未經版權所有者、其代理人或法律授權的方式使用;以及
  • 一份聲明,其中包含對通知中信息準確性的聲明,以及偽證懲罰下,您有權代表版權所有人採取行動的證明。

如果您認為您被刪除的內容並未侵犯版權,或者您認為您有權張貼您的內容,請向我們發出反通知,要求其中包括以下信息:

  • 版權所有人或其授權代表的實體或電子簽名;
  • 您的實體或電子簽名(包含您的全名);
  • 識別已刪除或已禁用訪問的內容,以及內容在刪除或禁用之前出現的位置;
  • 在作偽證將受處罰的情況下,聲明您真誠地相信內容被移除或禁用是由於錯誤或內容識別錯誤造成的;以及
  • 您的姓名、地址、電話號碼和電子郵件地址,以及一份聲明,聲明您將接受提供涉嫌侵權的原始通知的人的送達。

如果我們收到反通知,我們可以將反通知的副本發送給聲稱侵犯版權的人,並通知該人我們可以替換被刪除的內容。除非指控侵犯版權的原作者向內容提供商、會員或用戶提起訴訟,尋求法院命令,否則,在收到反通知後的10至14個工作日或更長時間內,Chess.com可自行決定替換被刪除的內容。

請理解,提交反通知可能會導致您與投訴方之間的法律訴訟,以確定所有權。請注意, 如果您使用此程序提出虛假或惡意指控, 在您的國家可能會產生不利的法律後果。

我們保留在未事先通知並自行決定的情況下刪除涉嫌侵權的內容的權利。在適當的情況下,如果確定用戶是重複侵權者,我們還可能終止用戶的帳戶。我們指定的用於提交關於服務中涉嫌侵犯版權的通知的版權代理是:

Chess.com 有限責任公司
877 E 1200 S #970397
Orem, UT 84097
legal@chess.com

12. 無線功能

我們可能通過您的無線網際網路設備提供給您某些功能和服務(統稱為無線功能)。您的運營商可能會收取標準的簡訊、數據和其他費用,這些費用可能會出現在您的無線帳單上或從您的預付餘額中扣除。您的運營商可能會禁止或限制某些無線功能,某些無線功能可能與您的運營商或無線網際網路設備不兼容。關於您已註冊的無線功能,您同意我們可以向您的無線網際網路設備發送有關我們或其他方的通訊。如果您已通過服務註冊了無線功能,那麼您同意在您的無線號碼(包括電話號碼)出現任何更改時通知我們,並通過更新您的帳戶以反映這些更改。

13. 提交意見

我們歡迎對服務的改進提供反饋意見、評論和建議(反饋)。您承認並明確同意,任何反饋的貢獻都不會賦予您對服務或任何此類反饋的任何權利、所有權或利益。所有反饋都成為Chess.com的獨有財產,我們可以以任何方式和任何目的使用和披露反饋,無需進一步通知您或為您提供補償,也無需您保留任何專有或其他權利或索賠。您特此將您對任何反饋可能擁有的任何和所有權利、所有權和利益(包括但不限於任何專利、版權、商業秘密、商標、技術展示、專有技術、道德權利和任何和所有其他智慧財產權)轉讓給Chess.com。

14. 一般規定

A. 獎品

要參加 Chess.com 上的有獎賽事,您必須是您所在州或居住國的適用法律所規定的法定年齡並遵守您當地的法律。 如果您未達到法定年齡,則您的父母或法定監護人必須同意本協議。 Chess.com 不負責驗證您參與活動的合法性。

如果您在Chess.com的任何比賽(錦標賽、活動或其他)中贏得任何獎項(金錢或其他),您在此承認並同意我們對您的對局進行持續的調查,無論是否與比賽中發生的對局有關,而且,任何對您贏得任何獎項的資格或取消其資格的判斷都是由Chess.com作出的。我們可自行決定在任何時間內扣留在我們網站上任何比賽中獲得的任何及所有獎品,以待對您的對局進行調查。Chess.com作出的任何關於沒收、減少或取消獎品的決定都是最終的,並對您有約束力,您或任何第三方不得進行審查或上訴。

通過參加任何比賽,您在此同意免除、解除我們的公司、其法律代表、附屬機構、子公司、代理機構和各自的官員、董事、雇員和代理人的責任,使其免受您(或代表您的任何第三方)提起的任何費用、支出、損失索賠、訴訟或程序("索賠")。由於您參加比賽和/或因此而可能或不可能獲得的任何獎品,Chess.com完全排除與任何此類索賠有關的責任。

Chess.com對於由於超出我們合理控製的情況而無法履行我們在競賽或獎品項下的任何義務,我們概不向您承擔任何責任。

您在此同意賠償我們公司、其法定代表人、附屬機構、子公司、代理機構和各自的管理人員、董事、員工因您違反本規則、我們的服務條款、比賽規則或特別條款規定的義務,或因您未能遵守我們團隊的任何指示,或與您參加比賽有關的任何事宜而導致 Chess.com 蒙受的所有費用、損失、損害、支出和責任(包括名譽和商譽損失以及專業顧問費)。

假設賽事存在任何方面的爭議包括但不限於獎品頒發、入圍者參賽資格、入圍者行為規範、該條例、我們的服務條款、賽事規則或者特別條例的任何方面,最終決定權將由我們的團隊所擁有,且任何由我們作出的決定均為最終決定,對您具有約束力,且不受您或任何第三方的審查或申訴影響。

Chess.com不會也不能就任何獎品的稅務處理提供稅務建議或法律意見。我們可能會向其認為必要的任何稅務機關披露與獎品相關的信息,包括通過回應任何政府機構提出此類請求的有效信息請求的方式。在不限製前述規定的一般性的前提下,我們可自行決定是否就此類披露向您發出通知,這可能構成對您在GDPR或您所在司法管轄區類似數據隱私法律項下的隱私權的限製。

B. Termination and Suspension

我們保留在不另行通知的情況下,因任何原因隨時中斷服務或暫停或終止您對服務(包括您提交的任何賬戶或用戶生成內容) 的訪問的權利,且對您或任何第三方不承擔任何義務。如果您提供的任何信息,或我們有合理理由懷疑您提供的任何信息是虛假、不準確的,或違反了本條款或任何附加條款,那麽我們可以暫停或終止您的賬戶,或拒絕您訪問全部或部分服務。任何暫停或終止均不會影響您對我們的義務,包括對我們的任何付款義務,並且您無權要求任何付款的退款。一旦您暫停或終止使用服務,或接到我們的通知,您使用服務的許可將立即終止。

C. Communications

當您通過電子方式與我們溝通時(例如通過服務通訊工具),您同意接收來自我們的電子通訊。請注意,我們將盡力回復您的查詢,但可能需要一些時間。您同意我們提供給您的所有協議、通知、披露和其他通信都是電子形式的,滿足了這些通訊應以書面形式進行的法律要求。

D. Operation of Services; International Issues

我們從位於美國猶他州奧倫的總部控制和運營服務。如果您從其他地方使用服務,則您有責任遵守涉及您的在線行為和可接受內容的當地法律,如果這些法律適用的話(例如,任何當地的教育、監管或數據隱私法律)。您和我們雙方均放棄適用《國際貨物銷售合同公約》的任何規定。

E. Severability; Interpretation

Unless provided otherwise in these Terms, if any provision of these Terms, or any Additional Terms, is for any reason deemed unenforceable by a court or arbitrator, you agree that every attempt will be made to give effect to the parties' intentions as reflected in that provision, and the remaining provisions contained in this Agreement will continue in full force and effect. You agree that these Terms, and Additional Terms, will not be construed against us because we drafted them.

F. Assignment

我方可隨時將本條款或任何附加條款項下的全部或部分權利和義務轉讓給任何一方,而無需另行通知。本條款及任何附加條款不得由您轉讓,且您不得將其項下的職責委托他人。

G. No Waiver

除非我方以書面形式作出並經Chess.com正式授權的官員簽署,否則我方對任何本條款或任何附加條款的放棄均不具有任何效力。

H. Updates to Terms

我們保留隨時自行決定修改本條款或任何附加條款的權利(更新條款)。您同意,任何更新後的條款將在我們將其發布到服務上後立即生效,並且,如果您擁有賬戶,通過在條款鏈接旁邊顯示警告,在登錄服務時顯示警告,或通過直接通知您(例如,通過與您的賬戶相關聯的電子郵件地址或我們的內部消息傳遞服務),只要:(i)對第7條(仲裁與爭議解決)的任何修改均不適用於適用修改前已啟動的任何爭議;以及(ii)對費用和計費相關條款的任何修改不適用於適用修改之前發生的費用。如果您未在收到上述更新條款的通知後七天內取消對服務的訂閱,或者如果您在收到更新條款的通知後繼續使用服務,則您同意遵守更新條款並受其約束。

I. Contact Us

我們位於美利堅合眾國。Chess.com操作我們所有的服務。如果您對這些條款和條件有任何疑問、投訴或其他問題,您可以通過以下方式與我們聯絡:

郵寄地址:
Chess.com 有限責任公司
877 E 1200 S #970397
Orem, UT 84097
For any matters contact us at https://chess.com/support - Only for legal matters: legal@chess.com