Forums

Sii coerente

Sort:
FulvioCagnazzi

A quanto pare l' idea della riunione condominiale live nella chat room del team Italia non è facilmente praticabile, e questo per ovvii motivi, primo fra tutti la possibilità di far combaciare un qualunque orario di qualunque giorno con gli impegni e le esigenze di tutti gli interessati.

Riproviamo dunque con i più solidi post nel forum, nella speranza che il riscontro e l' interesse siano uguali.

Be consistent è la seconda delle linee guida dello staff per tutti i traduttori, e credo che valga per qualunque lingua; si tratta di una richiesta di coerenza...vale a dire?

Non so a voi, ma a me capita spesso nel dover dare un voto a traduzioni già proposte da altri, di notare che a volte, pur in presenza di una traduzione semanticamente corretta, è sfuggita parte della punteggiatura, la maggiorparte dei casi riguarda il punto o i due punti finali o il punto esclamativo, o stringhe che nell' originale sono in maiuscolo rese col minuscolo, e via dicendo.

Credo che per coerenza lo staff intenda anche il rispetto quasi in tutto e per tutto della stesura originale, quindi l' invito è a una maggiore attenzione a riguardo.

L' ultima nota per ora la voglio scrivere sull' uso delle maiuscole: rileggete il post di Robinud sull' argomento...è la traduzione delle guide di stile...facciamone tutti tesoro!

Io mi sto sciroppando le aperture; solo per loro sto abusando delle maiuscole considerando ogni singola traduzione come voce di un indice.

Ogni suggerimento su questi temi è gradito...non a me, sia chiaro...considerate sempre che la traduzione finale sarà fruibile da un numero crescente di membri...perchè dunque ci dovremmo accontentare di una brutta copia? Wink

Robinud

Condivido al 100%. Non è facile, ma nei casi dubbi e/o particolari io mi salvo sempre la traduzione su un file e me la vado a rivedere quando ho dei dubbi.

Ciao e buon lavoro a tutti. Smile

FulvioCagnazzi

Io magari su carta ( sono antico ) ... serve per evitare di trovare la stessa cosa su pagine diverse tradotta in maniera diversa in base anche ai voti avuti...problema frequente