Cg8?

Sort:
Avatar of jeezzle

Hello,  I'm taking a course at Chessimo and I found this rather odd notation that says:  Moving the Knight to a central spot. ...Ne4 would lead to the loss of the piece if White continued with 2-d3 and ....Cg8 would represent a great disadvantage in development. 

 

So I'm thinking Cg8?   Are they talking about the rook?  I tried to find out if British notation was different but maybe my google search skills suck as I couldn't find any reference to C as used for R except for one link that said "referring to a Rook as a Castle is outdated and no longer used".    So why does Chessimo use it if it's no longer used?  I have to assume Cg8 is Rg8 but it kind of blows my mind as they just leave someone to assume that. 

Avatar of tigerprowl9

"In Italian and Spanish R is for king, D is for queen, T is for rook, A is for bishop, and C is for knight, and the structure of the notation changes a little bit in different places, which is why there is a semi-colon separating white's and black's moves." - http://www.chess.com/forum/view/chess-openings/1cf3

 

caballo in Spanish

cavaliere in Italian

In English, we use "cavalry" from the french word "cavalerie".

Avatar of MuhammadAreez10

It should be in English at all times.

Avatar of TatianaLobz

Why does it have to be in English, I once saw a guy making his notations in Hebrew

Avatar of MuhammadAreez10

According to the FIDE, notation has to be in English. And almost no one can understand Hebrew.

Avatar of TatianaLobz

Ah ok didn't knew it was a fide rule

Avatar of MuhammadAreez10

I'm not sure if it is.

Avatar of Pulpofeira

What are you talking about, Areez? That probably is true in international events, but nothing else.

Avatar of TatianaLobz

Here in Belgium some people notate in dutch and some in french

Avatar of MuhammadAreez10

I mean chess websites should always notate in English.

Avatar of Pulpofeira

Oh, I see. They probably do. I was at a Latino site years ago and the notations were in English, if I'm not wrong. I'm almost missing it, insults were rampant but there was no hate.

Avatar of MuhammadAreez10

The hate here is negligible. Don't leave Danny.

Avatar of Pulpofeira

Thanks, Areez. But me leaving this site?! At least in English I'm not always aware when someone is mistreating the language. I'm very sensitive about that.

Avatar of MuhammadAreez10

Baddogno said kids are sensitive, kid!

Avatar of Azukikuru

Wait... they use both "Ne4" and "Cg8"? Maybe it's just an oversight in translation or something.

Avatar of Pulpofeira

I think Azi is right. And if I was sensitive I wouldn't enjoy so much this site, that's for sure.

Avatar of MuhammadAreez10

Pulp: I enjoy this site too. So this means I'm outta the kid category!

Avatar of Pulpofeira

Yes, you are a tough, mean preteen. I'll pass to the opposite sidewalk if I happen to meet you some day!

Avatar of MSC157

It is solely Erik's choice, if he wants it in Finnish, I'm okay with it. However, I will always use English, not German or Slovene (they are the same :)).

Avatar of MuhammadAreez10

Pulp: Same here.