In Spanish the Knites are also called horses soley because the word for Knite is far too similar to horse and that the piece also looks like one in yur average Staunton-type chess set
General Rules in Chess

"And this is a knight?"
"Yes!"
*Picks up the knight and looks at it very carefully.* "Wheres the knight?"
"He must have fallen off."
"Well hes not much of a knight then."

Hi Wesley ..
advisor comes from the dutch "raadsheer" ;-)
sometimes "lopers" are aslo called "raadsheren" ...

Really:s I have never heard of it.
But it explains the term advisor indeed.
What about these: Rook (tower) Queen (lady) Knight (horse) Bisschop (advisor)
I like those other names as well. :P

It's a horse's head, not the whole horse. If you piss off the mafia you get to wake up next to one. I think I may have just stumbled upon the origin of modern Chess. This is irrefutable proof that it came from Italy.
haha. i'm sorry. in the netherlands we call a knight 'paard'. The direct translation is horse. That's where the mistake comes from. Thanks for noticing.
That's hilarious. My dad, who was a youth champion of The Netherlands a few years back still calls the knight a "horse", and the bishops "advisors".
Where does advisors come from? the translation is 'lopers'. Translated they are 'walkers', so could you please ask him where advisors come from?
When he came to an english speaking country, one of his dutch speaking friends told him that the english word for "loper" was "bisschop". Attempting to translate that into english, he decided on advisor, as bishops advise the ruling family. Pretty strange, but it's stuck with him.