International politeness

Sort:
Avatar of Papon

In Bangla :

swagotom ( welcome )

Dhonnobad ( Thank you )

Shuvo biday ( Good Bye )

Darun khela ( Good Game)

Abar dekha hobey ( See you again )

Avatar of EEShelton

The following words/phrases may be useful to translate:

oops

what the #&$*?!

 my pants are on fire!

can you direct me to a tobacanist?

I will not buy this record; it is scratched

why did I do that?!

 

 

Avatar of DeepGreene

You could always take your chances with this, if you come up with something original, and don't know how to say it:

 

http://translate.google.com 


Avatar of Unbeliever-inactive
DeepGreene wrote:

You could always take your chances with this, if you come up with something original, and don't know how to say it:

 

http://translate.google.com 


 Wow, over 20 people posted in this thread and not one of them, me included, thought to use a translation site.


Avatar of Leo_Rosene
 I recently played with someone from the philippines and as customary began the game with a polite greeting.  I was returned the expression Mabuhay!! ( Long lives)
Avatar of DeepGreene
Unbeliever wrote: DeepGreene wrote:

You could always take your chances with this, if you come up with something original, and don't know how to say it:

 

http://translate.google.com 


 Wow, over 20 people posted in this thread and not one of them, me included, thought to use a translation site.


Yeah, my wife says Google is my answer to everything... She might be on to something there...  Now if only it could help me find my cell phone. Wink


Avatar of bgangioni
DeepGreene wrote: Unbeliever wrote: DeepGreene wrote:

You could always take your chances with this, if you come up with something original, and don't know how to say it:

 

http://translate.google.com 


 Wow, over 20 people posted in this thread and not one of them, me included, thought to use a translation site.


Yeah, my wife says Google is my answer to everything... She might be on to something there...  Now if only it could help me find my cell phone.


I recently used the google.com transtator to say a couple of words in french. The bad thing is that as I don't know a thing about french grammar, I don't have a clue whether it meant anything at all.

Avatar of VLaurenT
I've always thought that asking a native speaker was the best way to get a translation right, but maybe I'm outdated Smile
Avatar of Bonzlibir

Common Filipino words that non-filipino speaking members of the comunity can use:

"Salamat" - Thank you or "Maraming salamat" - Thank you very much

Excuse me/I have to leave the game - "Magpapaalam muna ako" or "aalis muna ako"

Goodbye - "Paalam"

Good Morning - "Magandang Umaga"

How are you? - "Kumusta ka?" or "Kumusta po kayo?"

Welcome - "Walang anuman"

This is not complete. Other Filipino members may also post their share of Filipino words.

Avatar of McBuff

Translation sites are horrible. I'll add some Russian to this list, just in case...

Good Morning: Dobroye Utro

Good Afternoon: Dobry Den

Good Evening: Dobry Vecher (by the way, I just realised that unless you know which part of Russia your opponent is in, you won't know which one to use, since it goes through, like, a million time zones... But oh well. Just use the word for "hello" instead)

Hello: Zdravstvuyte (formal), Zdravstvuy (informal - I suggest you use the formal one if you don't know the person well, which you probably don't if they can't even speak your language)

Thank You: Spasibo

You're Welcome: Ne Za Chto

Good Luck: Udachi

Good Game: Horoshaya Igra. Actually, it sounds a bit weird to me, you might want to say something like "Spasibo Za Horoshuyu Igru". Which ilustrates my point about translation sites being horrible.

Avatar of DeepGreene
hicetnunc wrote: I've always thought that asking a native speaker was the best way to get a translation right, but maybe I'm outdated

You're right, of course.  I wasn't suggesting translation sites are foolproof, although my informal tests of Google's English <--> French indicate pretty decent results, esp. if you keep it simple.  Trying to use idiomatic expressions ('sayings') is fatal, of course.  I read about an 'experiment' in which someone used translation software to translate the English expression "Out of sight, out of mind" into Russian and then the resulting Russian back into English, the result of which was "invisible lunatic."  I'm not sure it it's a true story, but it was good for a chuckle.


Avatar of LuigiBotha

English : Afrikaans (note the similarities to Dutch)

Good luck : Goeie wense / Alles van die beste, Good game : Goeie spel,

Chess : Skaak , King : Koning,

Hello : Hallo, Good day /-morning/ -afternoon: Goeie dag/ - more/- middag

Good bye : Tot siens / Sien jou weer (Literally "Untill we see each again")

How are you? :  Hoe gaan dit?,  Thank you : Baie Dankie (vele danke -Dutch)

isiXhosa (African language, Nelson Mandela's mother tongue)

Molo : greeting one person, Usaphila? : How are you? , Ndsaphila : I am fine

enkosi: Thank you , Umdalo kakhulo : Good game

 

 

Avatar of EEShelton
Google and duct tape are the only two things one needs to survive any disaster. Oh, and Snickers candy bars.
Avatar of Chonksalot

How do you say zugzwang in German?

Avatar of 1RedKnight99

Wow. Somebody bumped a 5-year-old topic.

I think zugzwang is a German term already.

Avatar of Chonksalot
jrzmath99 wrote:

Wow. Somebody bumped a 5-year-old topic.

I think zugzwang is a German term already.

That's how long it took me to come up with that zugzwang joke.