My Fellow Filipinos and En Passant

Sort:
BallisticBrew
I dunno if this has been discussed here, but I was wondering why my fellow Filipinos call En Passant "Paspon" (Passed Pawn). Probably not with real chess coaches or chess leagues, but I remember competing in my High School and I was told "Bawal Paspon ha?" (Paspon(en Passant) is not allowed). Is this just in the schools I've been to or is this a thing my fellow Pinoys just do? apologies if English is bad, not my first language but I'm trying
trinabebang

English translation of en passant is "passed pawn". And it is illegal to eliminate this during a game.