edith piaf..it is the singer..reminds me of ww2 movies
Two nice French songs
I got my solitary French sonnet published 3 or 4 years ago in the French Literary Review:-
Sonnet 141
Après avoir ces cent quarante écrits,
je suis épuisé et me considère
une langue craquée léchante, dedans, un puits
empli d’une boue visqueuse, d’une croûte grossière.
Il en reste quinze encore, coincés, cachés:
des crapauds rotants que les murs moussus
font résonner. Enfin, bloquée, fâchée,
la langue, toute sèche et vulgaire devenue,
va bifurquer, et désormais siffler.
Chaque midi, pour un instant, le soleil
éclaire cette vie grimpante - viens regarder!
Voilà en bas, frétillante et vermeille,
la langue, les crapauds fugitifs, la chasse
avant que l’ombre couvre la disgrâce.
And here's a sonnet about a Parisian banlieue where some friends of mine live:-
XXIV
Sonnet Concerning a Banlieue
Ivry-sur-Seine is difficult to love.
The revolution’s curdled here; St Just
has loaned his name to the tabac. Above,
the chimneys belch their Promethean dust
into the cold hard blank November sky.
The matchstick men from Mali and Algiers
trudge past the concrete cake mix, and the pie
of unfinished apartment blocks. No tears
were shed for beauty, no Lautréamont
has milked this abscess for its clotted crème.
La France Soumise spunked dry for Mélenchon’s
bijou apartment in the 10ième:
Versailles’ most elegantly velvet fist
replaced the Marquis with a communist.
---