Articoli
I Nomi Dei Pezzi Degli Scacchi In Altre Lingue

I Nomi Dei Pezzi Degli Scacchi In Altre Lingue

PedroPinhata
| 169 | Divertimento e curiosità

Anche se puoi sempre lasciare che le tue doti scacchistiche parlino da sé, è bello poter comunicare usando le parole. Alla luce della nuova collaborazione di Chess.com con Duolingo, questo articolo ti insegnerà il lessico scacchistico in molteplici lingue.


Pezzi Degli Scacchi E Termini Scacchistici In Altre Lingue

Iniziamo con i pezzi degli scacchi, va bene? Ecco qui i nomi dei pezzi in 12 diverse lingue. Abbiamo anche inserito dei termini scacchistici di uso comune così che tu possa impressionare i tuoi amici stranieri. Iniziamo con l'arabo, il coreano, il francese, l'hindi, l'indonesiano e l'inglese.

Termine Arabo Coreano Francese Indonesiano Inglese
Scacchi الشطرنج 체스 Échecs Catur Chess
Re الملك Roi Raja King
Donna الوزير Dame Menteri Queen
Torre القلعة Tour Benteng Rook
Cavallo الحصان 나이트 Cavalier Kuda Knight
Alfiere الفيل 비숍 Fou Gajah Bishop
Pedone البيدق Pion Pion Pawn
Scacco الكش 체크 Échec au roi Skak Check
Scacco matto الكش مات 체크메이트 Échec et mat Skakmat Checkmate
Stallo موت الملك خنقًا 스테일메이트 Pat Stalemate / Pat Stalemate
Arrocco التبييت 캐슬링 Roque Rokade Castling
Tattica التكتيك في الشطرنج 전술 Tactique Taktik Tactic
Strategia الإستراتيجية في الشطرنج 전략 Stratégie Strategi Strategy
Apertura الافتتاح 오프닝 Ouverture Pembukaan Opening
Promozione الترقية 승진 Promotion Promosi Promotion
Grande Maestro الجراند ماستر 그랜드 마스터 Grand Maître Grandmaster Grandmaster

Ed ecco anche il polacco, il portoghese, il russo, lo spagnolo, il tedesco e il turco.

Termine Polacco Portoghese Russo Spagnolo Tedesco Turco
Scacchi Szachy Xadrez Шахматы Ajedrez Schach Satranç
Re Król Rei Король Rey König Şah
Donna Hetman Dama Ферзь Dama Dame Vezir
Torre Wieża Torre Ладья Torre Turm Kale
Cavallo Skoczek Cavalo Конь Caballo Springer At
Alfiere Goniec Bispo Слон Alfil Läufer Fil
Pedone Pion Peão Пешка Peón Bauer Piyon
Scacco Szach Xeque Шах Jaque Schach Şah çekmek
Scacco Matto Szach-mat Xeque-mate Мат Jaque mate Schachmatt Şah ve mat
Stallo Pat Afogamento Пат Ahogado Patt Pat
Arrocco Roszada Roque Рокировка Enroque Rochade Rok atmak
Tattica Taktyka Táticas Тактика Táctica Taktik Taktik
Strategia Strategia Estratégia Стратегия Estrategia Strategie Strateji
Apertura Debiut Abertura Дебют Apertura Eröffnung Açılış
Promozione Promocja Promoção Превращение Coronación Umwandlung Terfi
Grande Maestro Arcymistrz Grande Mestre Гроссмейстер Gran Maestro Großmeister Büyükusta

Termini Stranieri Usati In Italiano

Ci sono anche termini stranieri che usiamo naturalmente nella nostra lingua senza conoscerne la traduzione. Eccoli qui, o "les voilà", se vogliamo dirlo in francese. Di seguito, una lista dei termini scacchistici presi in prestito da altre lingue più comunemente usati in italiano, e il loro significato nella nostra lingua:

En Passant

Siamo obbligati a iniziare con l'en passant (l'avete capita?). Questo termine francese, anche chiamato in italiano presa en passant significa "passando", e descrive il magico atto di catturare un pedone con un altro pedone atterrando dietro di esso. Il termine italiano esiste, ma è meno usato: "presa al varco".

Zugzwang

Eccoci arrivati ai termini scacchistici tedeschi, di difficile pronuncia (almeno per chi non parla tedesco). Zugzwang significa "obbligo di mossa" e non è difficile solo da pronunciare, ma anche da riconoscere in partita. Il lato positivo è che questa parola  ha un certo ritmo e suona bene. Ma non bene quanto la famosa "immortale partita zugzwang" giocata dal Aron Nimzowitsch, che dovresti assolutamente conoscere.

Zwischenzug

Zwischenzug in realtà può essere tradotto in italiano come "intermezzo", nonostante Google Traduttore pensi che abbia qualcosa a che fare coi treni.

Termini Italiani Usati In Altre Lingue

Sapevi che molti termini scacchistici italiani vengono comunemente usati in altre lingue? Eccone un paio!

Fianchetto

Fianchetto, che in italiano sarebbe il vezzeggiativo della parola "fianco", è in gergo scacchistico la parola con cui si indica l'atto di sviluppare un alfiere sulla seconda traversa per il Bianco e sulla settima per il Nero anziché al centro. Perché fianchetto? Forse perché noi italiani siamo abituati ad usare gli alterati, che oltretutto sono una particolarità della nostra lingua assente in altre.

Intermezzo

Coloro che non riescono a pronunciare bene il tedesco (o che preferiscono la pizza ai pretzel), usano la parola italiana per "zwischenzug", ossia "intermezzo". Stranamente, è un termine che noi italiani non usiamo; al suo posto, viene preferito "mossa intermedia".

Qual è il tuo termine scacchistico o pezzo preferito in altre lingue? Faccelo sapere nei commenti qui sotto!

PedroPinhata
Pedro Pinhata

Pedro Pinhata is a Sr. Digital Content Writer for Chess.com who writes articles, feature announcements, event guides, and more. He has been playing chess since 2019 and lives in Brazil.

Altro da PedroPinhata
Per chi dovresti fare il tifo al Torneo dei Candidati Femminile?

Per chi dovresti fare il tifo al Torneo dei Candidati Femminile?

Per chi dovresti fare il tifo al Torneo dei Candidati?

Per chi dovresti fare il tifo al Torneo dei Candidati?