Joe Coppiano.
Ask Scotchy (he knows everything about that stuff).
According to my above linked Italian dictionary, "piano" may mean either "slow" or "quiet" depending on context, but more generally "slow".
vai piano = drive slowly
However, schtoonmeyer's link recognizes both "giuoco" and "gioco", with slightly different pronouciations (although it does not list usage examples of "giuoco" as it does for "gioco") where my link does not recognize "giuoco" at all.
edit:
I should note that I have read chess books translating it as both quiet game and slow game.
I always thought "vai" meant to "go." Kinda related to the term "va fare en culo" which a lot of Italian-americans have elided to Bafangool.
I think it also bears mentioning that "piano" is probably not pronounced like a piano the instrument. It would be "PEE-ah-no" if it's the Spanish pronunciation.
I pronounce it "Itallian Game."
electricyawn...the death of yet another good thread
Oh, this has been scintillating, spoon killer.
i always pronounce it ''GP''.
This adds a sort of formula-one style raciness to the quiet-Italian.
Nice.
Piano might indeed mean both "quiet" and "slow" depending on the context. In most cases however i would translate it as "quiet".
Great bresando,
Good to have an expert. Now that we have established the basis of our vacabularium, could you help us with a couple more terms, so we can express our precise feelings about a game like the true professionals we are?
We have quiet = piano and very quiet = pianissimo
But what could you propose for :
Loud
Very loud
Silly
Sneaky
Ugly
Superior
Busted
I have heard several pronunciations for Giuoco Piano, from phonetic to goofy. "Geeko, gweeko, gwerko. gee-o-ko (all with either a hard or soft "g"s). Most readers can probably match my list and add to it.
Some quick research:
"giuoco" is spelled "gioco" in Italian.
From there, it is easy. There are probably several links, but I found this clear.
http://dictionary.reverso.net/italian-english/gioco
Click on link, then the word "gioco", and then "speak" from a pop-down list, and wait a few seconds, and a clear voice will say jo' ko. Both "O's" are long, "jo" as in joker. Accent on first syllable.
My only problem is, I wonder if there isn't a virtually inaudible (slurred-over) 1st syllable and it isn't jio' ko where the "i" is long e or "ee" sounding, but as I say, practically inaudible.
The above presumes the Italian-English dictionary is correct and that English speaking peoples should defer to their pronounciation as we have no idea how to pronounce it within our own language.
gioco means game
piano means slow.
Which opens up other questions, as it can be a slug-fest.