Lost in Translation...

Sort:
MsCloyescapade

You shouldnt apologize for other people, I have no idea who either of you are. So perhaps egging me on didn't help much either. I did not post provoke anyone other than the original writer in hopes that he would see how some may take his message. I mean really, lumping me in with cheater_1, thats low... Pick my battles, MMMMM right at me. I believe immature, attention-deficit attacks was the phrase you used...

How say you?


MsCloyescapade
I suppose, but tell me Rael... "Do people wite posts in some particular languange other than english" a little pretentious, no?     ",and then" ...Maybe a run-on?
Rael
Cloyescapade wrote:

You shouldnt apologize for other people, I have no idea who either of you are. So perhaps egging me on didn't help much either. I did not post provoke anyone other than the original writer in hopes that he would see how some may take his message. I mean really, lumping me in with cheater_1, thats low... Pick my battles, MMMMM right at me. I believe immature, attention-deficit attacks was the phrase you used...

How say you?


Lumping you in with Cheater_1? Yes, that was low of me. He;s a snake, and you didn't deserve that.

Pick your battles? Yes, I feel you picked the wrong one.

Attention deficit?  That was in reference to your comment "you'll realize that I simply bore easily."

 


Rael
Cloyescapade wrote: I suppose, but tell me Rael... "Do people wite posts in some particular languange other than english" a little pretentious, no?     ",and then" ...Maybe a run-on?

 Please, please go back and read his initial post. I'm convinced that you're misunderstanding the genuine spirit in which he meant it, for no offense is meant. If you are defending something that is due to this misunderstanding, well, I respect that, but still, I cannot see how his initial post is offensive...

OR pretentious, OR run-on...


MsCloyescapade
why do ppl delete their posts? your first one, so much better.  Falling back on picking your battles... well, I've said what I've said because I stand by it my posts will stay as long Bowens leaves the thread open. You should always battle for what you believe... I simply must have the resolve to enter a battle whether I I choose to or it chose me.
Rael

Fair enough, Miss Cloy. Let us leave this thread as is, then, and let others who read it judge for themselves...

 

... mmmmmmmmmmmmmm? 


MsCloyescapade

fine, but I think you canadians are being a bit haughty, not sharing your free health care and all.

 

Kidding, kidding. Really, I'm not daft.


Rael

Hahaha just move over here! We're happy to share with clever foreigners!

Well met, Miss Cloy. Good laughs all around.

/I don't think you're daft - quite the contrary.


Bowens

RE: Cloyescapade

I suggest you read my initial and subsequent posts more carefully before responding with acidic (and innacurate) criticisms; I even mention in my original post "[not to] think that I'm criticising these people, because I'm not..."

Doesn't that completely deflate any air of legitimacy that was possibly floating your claims that I was wantonly insulting non or poor English-speakers?  If it does not, please also consider the facts that I speak quite a bit of Spanish, greatly appreciate the depth and diversity of multi-lingual dialogue, and would love to see those posts which fail due to poor translation revised and become accessible to all of the Chess.com community; in fact, this is the very reason I started this thread.  What puzzles me is how you completely missed this, and instead created some imagined negativity to attack.  Fortunatley, the thread was redeemed by those perceptive and honest members who did understand my thread and did respond appropriately; I thank you.

Furthermore, in criticising my writing style by calling it pretentious, a claim which I argue is false, and by insinuating that my grammar is seriously flawed, a claim which I know is false, you, as I mentioned before, contribute nothing to any dialogue anywhere; in fact, you attempted to create a new and cancerous dialogue from within the dialogue that I was attempting to seed, thus  attempting to "hijack" my thread as another member cleverly mentioned.  By the way, that sentence is long and is wordy, yet it remains grammatically sound.  

I do this to illustrate a point, Cloyescapade; if at some later time you have a germane contribution to make to this thread, please feel free to do so.  Until then, please kindly exit this thread so that the rest of us may discuss in earnest.

Thank You. 


Bowens

As an addendum to my last post, I'd like to mention that as you (Rael & Cloye) seem to be far more prolific in your posting than I am, my post may have been slightly outdated; you seem to have reached a ceasefire, which was my aim, and so with that I lay down my arms. 

Back to the question, anyone know of some BETTER translation sites, or maybe a BEST list of sites to recommend to those who use them? 


Rael

.

 

Bowens, buddy, in truth, all of the translation sites on the web are equally flawed. There is no easy answer, and certainly, nothing the chess.com staff can come up with.

Wickedly hilarious engrish is here to stay, my friend. And it's fun. Embrace it. So you and I can speak english well, so what? I know that if I tried to speak any other language I would epically fail. I think the second language english users of this site do pretty well, and I salute them. 


MsCloyescapade

Hey, I said my piece. using a comma before the word and is the cancer of this thread.  Whether or not you care to beleive it your post can be seen as little misguided.  You can say the same of me, in fact you have with the Hijack comment, but realize that you're still rather defensive instead of keeping an open mind. "Que no panda el cúnico" "No me contaban con mi astucia"

I used to live in spain


Bowens

I know that when I've tooled around with those sites, the translations they give me are not reversible (when you put the result back through the other way, you get something different than what you put in), and I've had a hard time trying to figure even three word phrases out without the help of an actual person. 

I wonder if Chess.com could run a survey to see what languages people speak, and then tailor a community section for each of the most populous languages.  In those sections could be Translation Help Forums, where people could voluntarily translate the most popular posts into other languages so that others could benefit, or where people could submit something for translation; not just from spanish/dutch/tagalog/etc. to english, but from english to other languages as well, so that everyone could benefit from everyone' contributions...

 Just a thought...


Rael
Cloyescapade wrote:

Hey, I said my piece. using a comma before the word and is the cancer of this thread.  Whether or not you care to beleive it your post can be seen as little misguided.  You can say the same of me, in fact you have with the Hijack comment, but realize that you're still rather defensive instead of keeping an open mind. "Que no panda el cúnico" "No me contaban con mi astucia"

I used to live in spain


 You're actually still here? Gosh, no one can say you don't resign a losing match.

Honestly, though, I can't really sympathise with a lady complaining about a comma when she misspells believe and employs grammer like "before the word and is the cancer of this thread.

Hmmm.

You said your piece. And you failed. Epically. 


davidetal
Bowen - the notion of this site being multi-lingual is a good one. That said, it is untowards to critisize other people's English, especially those for whom it is a second language. They are doing their best and, often enough, their attempts have a liveliness which 'proper' English - if such still exists - often lacks.
Bowens

Cloyescapade, this thread is not supposed to be about you, or about me, if you want a flame war then please start a new thread; then I will gladly not accept your challenge, as I want nothing of the sort.  While I would gladly do battle with you over the chess board, as is the purpose for my membership here, I do not wish to engage in battles of personality in forums.  This thread is about a particular topic which, were it not for the distraction of your thread-flaming, would possibly be receiving more discussion. 

Oh, and if you wanted to inform me that my post was misguided, you should have articulated your concerns instead of rendering the childish insult that you immediately levied against me.  Contrary to your foundationless assertions, I am quite open to constructive dialogue of all kinds, including criticisms; that my choice to sometimes use commas before "and" in a sentence, which is a stylistic option but grammatically sound, bothers you, is not constructive criticism.

 Oh, by the way, don't read into this that I am claiming that I will beat you in a game of chess, or any other kind of arrogant claim that people sometimes make.  I could very well lose, or I could possibly win, but I would enjoy the game as I would with anyone; the purpose of the comment was simply to delineate which arenas I find appropriate for conflict within this website, and not to assert any kind of perceived superiority.

Now I hope that was diplomatic enough, as I'd really like to get back to the point of this thread...


phishcake5

Hmmm, wish this thread could get on with the business at hand.  Guess there are just not that many people interested in this topic, unfortunate.  I agree with fuzz22, translations I've come across have been mostly decipherable.  Personally I esteem communication between nations at least as much as play between. 


Rael

Phishcake5, I wanted this thread to go on from the start. I'm sorry if I had to sidetrack to counteract the counterefforts, eh?

I agree, the topic is curious.

How many non-english users are actually employing sites like babelfish to make their forum posts? 


phishcake5
Rael wrote:

Phishcake5, I wanted this thread to go on from the start. I'm sorry if I had to sidetrack to counteract the counterefforts, eh?

I agree, the topic is curious.

How many non-english users are actually employing sites like babelfish to make their forum posts? 


No worries.  Truth be told, I couldn't help but smile at your first response to cloy.  Perhaps another good question is how many non-english users could answer your last one.


silentfilmstar13
Cloyescapade wrote:

Hey, I said my piece. using a comma before the word and is the cancer of this thread.


 Commas appear quite often before the word 'and.'  I've made some study of grammar and punctuation, and I'm quite sure that the comma in this sentence is appropriate.  Wink