By the way - I'm a very keen student of the English language.
Would anybody explain to me the language structure behind an expression I see around here all the time - "would of" - does it mean that the would actually belonged to somebody?
Then there's also the cousin expression - "should of".
Another one you just got to love is "prolly".
Like Mr English said. Just to make it easier, rob used it. It is incorrect english.
Would anybody explain to me the language structure behind an expression I see around here all the time - "would of" - does it mean that the would actually belonged to somebody?
Can you give an example? English is misused in multiple ways; unlike the French, we don't have old blokes who guillotine you for not using the language "properly". Off the top of my 'ead, I think it's mostly used as a vulgarisation of "have". That is, low born churls might say, "I would of play better if ...." instead of "I would have played better if..." It involves fewer mouth movements, and less typing, so it satisfies the lazy and the hurried.