spanish...ugh



I hear your frustration.. I spent 5 years in a remote part of Quebec where French is the only openly spoken language. It was very stressful and I was very shy to try and so remaind largely quite and alone for that matter. It took me 4 years without courses to finally catch on to some degree. Now I'm leaving the area and my frustration has changed as I am finally getting it,,,how now I realizes on just what all I missed out on. That said I plan to take courses once out west as I really want to learn this wonderful language..
With any luck I'll find a cute teacher too! (:

I'd like to learn to speak fluent Spanish, and maybe even French. Does anyone know any programs I could use to get started? Preferably cheap or free, I know about a few programs, but they're all expensive and I don't have the money for them.
Try a course at your local college. You'll get a mix of reading, writing, listening, and speaking assignments. All are important if you want to be fluent. If you just want to impress your friends with a few words and phrases then try the Pimsleur introductory CDs. They're cheap, fast, and have good accents. Also, there's two ways to speak spoken Spanish... as in Spain, or as in Latin America. Know which one you want to learn, because there are noticeable differences.


....
i barely know any
i have to pass it to go to a college, but i skip it like everyday
Take French instead. I'm currently taking a second semester French class--though I'm long out of college--and, albeit I'm years away from being able to communicate proficiently, I love it.
In either case, here's a site that will help with pronunciation - http://public.research.att.com/~ttsweb/tts/demo.php

I'm certainly not suggesting that you break any of the laws of where ever you live, but they are all free if you know where to look, wink wink nudge nudge.

In Summer '08, I'll be in Spain for two weeks. I'm sure I'll stutter a lot. With knowing French, I'm able to speed my way through learning Spanish because I see relationships in the grammar, for example, my mother's house, la maison de ma mere and la casa de mi madre. That's a simple example, but there are more. Even similarities in words, travailler- to work and trabajar- to work. The faux amis, the false cognates, work in the three language and I have to be careful.
I lived in South Korea for a year and was amazed at the end of my year how much of the language I picked up. What helped me with pronunciation was studying French in school. Sometimes, a vowel was pronounced as an English one and sometimes as a French one. Having both languages helped with Korean pronunciation. I was even told I barely had an accent in Korean, although I'm sure they were just flattering me. I taught English while I was there, but my services were only used for pronunciation, not grammar, and I remember thinking the joke was on them because they'd have a bunch of Koreans walking around with Cajun accents.


ser/ estar gets me every time. Just like etre and avoir to state hunger, thirst, hot, cold would do before practice made it automatic stating it correctly. On the opposite token, when my mother law (she's French) wants to speak English with me, I always find it cute when she tells me I have hungry, thirsty, cold, hot. Therefore, etre/ avoir in that regard trips English and French speakers in the beginning.
I was also thinking of another point about learning languages, one that may make it difficult for some. If your first language is poor, you will have a difficult time or have to put in more effort to learn a second language. That's my example. I grew up in southeast Louisiana, deep Cajun country, and discovered how poor my English was when I entered the military. The first two years of my enlistment, everyone corrected me. In fact, in the beginning, every one (Americans) thought I was European or Canadian. After five years of military life, and 10 years living in Washington DC, people now think I'm from Massachusetts. I digress. |

Basically, modern English is about 50/50 Romantic/Germanic. But it has changed over centuries , you can still find the roots of the words with a little imagination. generally, blunt every day words boil down to Germanic, and fancy words are like Latin. E.g. cat is like die Katze (German), feline is like felix (Roman). Field is like Felde (German) , agriculture comes from the Latin for farmer (agricola). Even modern words have a Latin base e.g. internet. In fact you can hardly avoid Latin even if you wanted to